ARCHIVES

 
[ x ] Fermer

L'OFFICIEL DE LA MODE n°25 de 1923 / Page 46 / 47

TEXTE BRUT DE LA PAGE (c) Les Editions Jalou 1921-2014

L'officiel de la couture et de la mode enchanteresse création glad.

Enchanteresse est une robe de dîner en crêpe maro- cain noir, la jupe est ornée de panneaux faits en petits volants plats.

La taille est basse, pas de manches, le devant du corsage est formé d'un crêpe marocain rouge jeu rebrodé d'argent dans le style oriental, un motif central porte sur un fond de points d'argent au passé, une broderie superposée de chiffres arabes en rouge feu, l'effet en est très heureux.

Moscou est un manteau de ville en velours de laine havane avec col et parements de loutre de rivière, cette parure est posée en forme et s'orne d'une sorte de feston.

Le vêtement de forme droite et silhouettante se garnit au bas de petits volants plats, donnant un effet d'en forme, poursuivi par un arrondi suivant gracieusement la ligne de fermeture du manteau.

Une belle doublure brochée ton sur ton complète l'ensemble de haute classe.

T'nchanteress is a dinner-gown in black crêpe *--' marocain.

The skirt is made with panels shaped in small flat flounces.

This frock is low-waisted and sleeveless.

The front of bodice is in flame-red crêpe marocain with a silver brocade in the oriental style.

In center, a motif carried out on faded silver stiches foundation, embroidered over with arahian figures in red-flame tone of a very lovely effect.

Moscou is a coat for town-wear in habana wool velvet with river-otter'fur trimming at collar and cuffs.

This fashio- nable garment is finished up with a spécial scalloping.

This straight eut and very silhouetting coat is also tnmmed at bottom with fashioned flat flouncing made continued on in a round eut graciously following the closing line of coat.

A tone over tone brocaded lining finishes this high-class grade garment.

» Enchanteresse, es un vestido de cena de crespôn marroquî = == negro ; la falda esta adornada con unos tableros hechos de volantitos llanos ; el talle es bajo, no tiene mangas ; el delantero del cuerpo esta formado con crespôn marroqui rojo fuego recamado de plata al estilo oriental; un motivo central lleva sobre un fondo de puntos de plata al « passé » un bordado superpuesto de cifras arabes rojo fuego, que es de un efecto acertadisimo.

' moscou, es un abrigo de calle de terciopelo de lana habana, con cuello y vueltas de nutria de rivière ; esta guarniciôn esta puesta en forma y se adorna con una especie de feston.

Este abrigo de forma derecha y siluetante se adorna en el bajo con unos volantitos pianos acentuando la linea de forma que da el redondeado que sigue graciosamente la linea del borde del abrigo.

Un hermoso forro bro- chado tono sobre tono, compléta este conjunto de gran clase.

Photo rahma dentelle bourdon de watney.

Tous les modèles publiés par yo/ficiei sont déposés conformément à la loi.

Reproduction interdite.

L'officiel de la couture et de la mode chez calvayrac.

La lingerie fine et délicate, le trousseau de haute classe et les déshabillés d'un goût original et discret, on trouve pour les tout petits et les enfants : fillettes, jeunes filles, des parures jolies : petit duc, dont nous donnons ici le croquis, est une robe pour baby de trois ans, en velours rubis, à décolleté bateau, d'où part un mouvement de drapé léger et harmonieux, dans lequel se dessine la manche en dessous de bras ; le haut de la manche est formé d'une sorte de coquille faite de velours tressé en treillis.

Turquoise, pour une demoiselle de huit ans, est en crêpe georgette turquoise parée de plissés main garnissant en contrarié un côté du corsage et un côté de la jupe.

Des étoiles faites en rubans d'argent forment la ceinture et le détail des petites manches.

Enfin, sky est un manteau de fillette, en velours de laine tabac d'espagne, les manches sont raglans et se terminent en pagode avec intérieur fermé, le bas du manteau a la forme légèrement clochée, une bande de broderie camaïeu pare le fond du manteau et le bas des manches, le col est réversible et fermable à volonté avec un système de pattes papillon au devant d'un détail amusant et pratique à la fois.

» Ademâs de la lenceria fina y delicada, de los ajuares de gran clase y de los « deshabillés » de gusto discreto y original, se encuentran tambien prendas lindisimas para los pequenos, las ninas y las senoritas.

Petit duc de la que presentamos el croquis es un vestidito para baby de très aiïos ; es de terciopelo rubi, con un escote barco del que parte un movi- miento de drapeado ligero y armomoso en el que se dibuja la manga por debajo del brazo ; lo alto de la manga lo forma una especie de « coquille » hecho con terciopelo trenzado a rejilla.

Turquoise para nifia de ocho aiïos es de crespôn georgette turquesa guar- 'petit duc' at calvayrac.

Ijeside délicate and dainty lingerie, high-class bride's *-* clothes and déshabillés of original and discret taste, are to be found there most pretty things for babies, children' youths' and young girls' wear.

Petit duc, which is sketched hère, is a gownlet for a three- years-old baby, made of velvet ruby with a boat-shaped top giving a light and harmonious draped movement in which appears the under-arm-set sleeves, the top of which is in latticed velvet of shei'-like form.

Turquoise, for an eight-years-old girlie, is a turquoise geor- gette crêpe, trimmed with hand-made pleats and cross-set at side of bodice and skirt.

Sash and sleevlets are finished with stuck up stars, eut out in silver ribbon.

Sky, at last, is a little girl's coat in tabac d'espagne wool velvet.

The raglan sleeves ends in pagoda-shape with inside closing.

A slight cloché movement at bottom of coat.

The réversible collar is made closing at will with a caterpillar system, fronting a pleasant and practical détail.

Necido con plisados â mano que adorna a los costados opuestos el cuerpo y la falda.

Unas estrellas hechas con cintas de plata forman el cinturôn y un detalle en las manguitas.

Por fin sky es un abrigo para niiïa de terciopelo de lana tabaco de espana ; las mangas son de forma raglan y se terminan en pagoda con el interior en forma ; el bajo del abrigo tiene la forma ligeramente acampanada ; una tira de bordado camaieu guarnece el fondo del abrigo y el bajo de las mangas ; el cuello es réversible y puede cerrarse si se quiere con un sistema de pattes papillon que tiene delante y que son un detalle alegre y prâctico al mismo tiempo.

L'officiel de la couture et de la mode, de parlé, pré- sents but such firms as create models.

Being published in french, english and spanish, it goes mto every country, edits but dressmaking and millinery designs and speaks but of dres- smaking and ahllinery.

J officiel de la couture et de la mode, de parij, no présenta mas que casas creadoras de modelos.

Editado en francés, inglés y espanol, péné- tra en todos los paises ; no publica mas dibu- ios de costura y de moday no habla mas que de c ostura y de m.

Tous les modèles publiés par l'officiel sont déposés conformément à la loi.

Reproduction interdite.

Si vous souhaitez utiliser le texte ou les images de cette page. Cliquez ici

Rechercher :

OK
Ce numéro 1923 Années 1920 Tout
 
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 1/1

L'Officiel de la Mode
n°25 de 1923

L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 2/3
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 4/5
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 6/7
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 8/9
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 10/11
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 12/13
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 14/15
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 16/17
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 18/19
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 20/21
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 22/23
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 24/25
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 26/27
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 28/29
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 30/31
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 32/33
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 34/35
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 36/37
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 38/39
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 40/41
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 42/43
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 44/45
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 46/47
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 48/49
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 50/51
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 52/53
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 54/55
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 56/57
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 58/59
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 60/61
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 62/63
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 64/65
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 66/67
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 68/69
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 70/71
L'Officiel de la Mode 1923 - n°25 - Page 72/73
72 pages
1 à 100